Exodus 38:3

SVHij maakte ook al het gereedschap des altaars, de potten, en de schoffelen, en de besprengbekkens, en de krauwelen, en de koolpannen; en al zijn vaten maakte hij van koper.
WLCוַיַּ֜עַשׂ אֶֽת־כָּל־כְּלֵ֣י הַמִּזְבֵּ֗חַ אֶת־הַסִּירֹ֤ת וְאֶת־הַיָּעִים֙ וְאֶת־הַמִּזְרָקֹ֔ת אֶת־הַמִּזְלָגֹ֖ת וְאֶת־הַמַּחְתֹּ֑ת כָּל־כֵּלָ֖יו עָשָׂ֥ה נְחֹֽשֶׁת׃
Trans.wayya‘aś ’eṯ-kāl-kəlê hammizəbēḥa ’eṯ-hassîrōṯ wə’eṯ-hayyā‘îm wə’eṯ-hammizərāqōṯ ’eṯ-hammizəlāḡōṯ wə’eṯ-hammaḥətōṯ kāl-kēlāyw ‘āśâ nəḥōšeṯ:

Algemeen

Zie ook: Altaar, Brons, Koper
Exodus 27:3

Aantekeningen

Hij maakte ook al het gereedschap des altaars, de potten, en de schoffelen, en de besprengbekkens, en de krauwelen, en de koolpannen; en al zijn vaten maakte hij van koper.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּ֜עַשׂ

Hij maakte

אֶֽת־

-

כָּל־

-

כְּלֵ֣י

ook al het gereedschap

הַ

-

מִּזְבֵּ֗חַ

des altaars

אֶת־

-

הַ

-

סִּירֹ֤ת

de potten

וְ

-

אֶת־

-

הַ

-

יָּעִים֙

en de schoffelen

וְ

-

אֶת־

-

הַ

-

מִּזְרָקֹ֔ת

en de besprengbekkens

אֶת־

-

הַ

-

מִּזְלָגֹ֖ת

en de krauwelen

וְ

-

אֶת־

-

הַ

-

מַּחְתֹּ֑ת

en de koolpannen

כָּל־

-

כֵּלָ֖יו

al zijn vaten

עָשָׂ֥ה

maakte hij

נְחֹֽשֶׁת

van koper


Hij maakte ook al het gereedschap des altaars, de potten, en de schoffelen, en de besprengbekkens, en de krauwelen, en de koolpannen; en al zijn vaten maakte hij van koper.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!